In the Gobi desert,
around the dying place of the dragons,
the skeleton of a bison was found
with its head toward the sky
and its shadow fattened by a vast sore.
Even though its cow lay
under the skin of furtive crags,
the smell of its mushy hair reached her.
It fertilized the seed
that fed generations.
From the appalled matter of its dream
sprouted the oak of rocky bark
that not even the millenary typhoons can bend.
In nights when the moon
changes course,
the dead bison snorts uproariously,
lurching upward
by the radiance of primitive longings.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem