Do not be angry, black-eyed gentleman, if keeping
A loyalty to my feeling, I touched your heart chords.
I only catch a distant mirage while I'm sleeping -
And I apologize shyly for this liberty of plots.
My path leads to the sad abode of lonely women.
I try accept this fact, but my soul to do not wants.
Sometimes I rush behind it in a high flight, dreaming,
To castles in the air from ghostly shining worlds.
Knowing that the merciless fate is just deceiving,
I try forget my wondrous vision, putting the dots.
But, having understood the deepest secret meaning -
Unwittingly, I come back to you again with thoughts...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem