The serpent eats its tail
They turned the eagle to a snail
Now our lives meet
When they begin to split
Against strong winds we sail
Την ουρά του τρώει το ερπετό
Σαλίγκαρο έκαναν τον αετό
Τέμνονται οι ζωές μας τώρα
Στου χωρισμού την ώρα
Πλέουμε κόντρα σε άνεμο δυνατό
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
The serpent eats its tail They turned the eagle to a snail Against strong wind, we shall sail. a poem of determination in the midst of havocs. very good poem my dear Reverend. tony