Do not forsake me my Myfanwy
I dread each moment we’re apart.
Please hold me in your arms Myfanwy
the way I hold you in my heart.
The night is cold and dark without you;
No star adorns an empty sky
so do not leave lest I should grieve,
I love you till the day I die.
The sunshine finds your hair Myfanwy
It turns your crown to liquid gold.
No other quite so fair Myfanwy
no other love I want to hold.
The laughter in your eyes, beloved.
Your mouth the
whisper of a sigh
Please take my hand
and understand
I love you till the day I die.
This is my song of songs Myfanwy;
A serenade held to the sky.
One thing is sure
for evermore;
I love you till the day I die.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
i like 'hand/understand'. yes, thomas, a good example of the kind of poem i would not write, since i'm not romantic. it was the title that interested me, not knowing what it referred to (until i did a little online research; i also read the poet note [ thanks for that ]) . next time warn me that the subject is love and i'll read something else. :) bri thanks for sharing anyway.