At the center of the rain, where the gravel meets the trees,
You'll find her, curled by the iron of forgotten memories.
No echoes play their melodies, for all is silent,
In the ripples, of the waves upon the sand,
As the willow kisses down. To grace the water with a melancholy touch,
If only sun and moon ‘twould fix, as time becomes and lives no more.
Perhaps a sound can filter in, apart from this epiphany,
But as of yet, I pray that naught,
Reverberates reality.
So let the dream remain unwoken,
In the daylight as it flees, and daydream's spell remains unbroken,
Till the fall of autumn leaves.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem