The grace flowing in the air,
Sequence of movements sliding on the silk hammock,
To purify and to beautify
The quivering inner form.
Energy chants higher
Then tender,
Reviving in the womb with original harmony.
As love is on the way
For the unprepared encounter.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Dearest Qiang, as usual, your poetry is delicate, subtle and filled with the purest beauty.)
Dearest Misha, thank you for the compliment :)