A beautiful eye, if so upstairs, like a dreamful trance, any could be hypnotized.
Nose so pointed, like a compass point, if so upstairs, sweet heartful holes, any could be punctured.
A sumptuous lip, for sweet succulent sucks, as air drier, any could be dried.
With dimpled smile of ecstasy, fancied for fantasy, if so upstairs, any could be swept.
Tooth, white as snow, a sweet surface coating, any could be coated, if so.
Angelic face and voice for cherubic lyrics, as spinning lullaby, any could but spinned to sleep, if so upstairs.
With valley and mountain, a hideous oblivion, any could be hidden, if so.
Roundly made, for a choking curl; utopian bliss and a round about folly, but, if so equipped upstairs.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem