TEARS OF LOVE
At that fork where loneliness took its root
As cactus, echoed its lyrics in a lovelorn tune,
My antennae bent towards a pretty aura
That pushed my shell back to reveal my heart,
And its pain cremating in past ugly stake
Reflecting in a painful tide, regrets dripping
Tears of love.
Then a beauty not beheld, creature uncreated,
A pulchritude blinking wide in ugly multitude
Resuscitated the lover boy in me to gasp over
The hateful bank like a half drowned kingfisher,
Yet forgives the gone fish that made my eyes cry
Tears of love.
Wow! Never know you would finally be mine,
You, the princess locked behind a pretty castle,
The black diamond in a king's favourite finger,
The closest I got was just a strong vain wish,
Now you are a favour obtained from my God,
My world smiles like sun, my moon surges
Teasrs of love.
CHIDI EBELE CECE
Beautiful love lovely, well articulated and nicely penned from the heart with conviction. A lovely piece indeed.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Thanks Chinedu. You are the mentor.