Pre-Monsoon Children In My Village Poem by Sk. Nurul Huda

Sk. Nurul Huda

Sk. Nurul Huda

Debipur, Memari, Burdwan, West Bengal, India

Pre-Monsoon Children In My Village

Rating: 5.0


Frequent raining on paddy seeds reports that the monsoon is coming,
And forces the green jamuns and yellow dates for ripening.
Behold for their own mellow fruits none waits for the birds' invitation
The dancing, prancing and divine little lambs run to the dropping destination.


Here the crickets are being disturbed by throwing of mud & stones
In the stubble field who catch the grasshoppers leaving cell phones?
They are the dutiful dads of the little Bengal martins stolen from their nests,
They are the caring parents to rear them up as family members not guests.

Here a mother cries to the pond for her Adam amid the swimming boys,
Who flees leaving his crawling brother giving Ben10 and toys.
In my village path they are running after the vendor for ice candy,
Suddenly their walking behind a juggler portrays Gandhi's men to Dandy.

O the sweet children you are omnipresent, our hope and future
We'll do you no harm and torture as God is your protector.

Pre-Monsoon Children In My Village
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
'jamun' is a Bengali word, a regional language in India. It is a seasonal fruit like blackkarrants or peach. 'Dandi Abhijan' was a historic procession led by Mahatma Gandhi in India against British rules.
COMMENTS OF THE POEM
Kitabur Rahaman 01 July 2016

ohhhh!!!!! sir You Are Such as a Brilliant Poet! I really Liked you!!!!

1 5 Reply
Bernard F. Asuncion 06 June 2017

As God is your protector.... congrats on being chosen.... a big 10+++++

0 5 Reply
B.m. Biswas 06 June 2017

Thanks a lot Bernard for your inspiring comment... Have nice moments.

0 0
Mahtab Bangalee 28 February 2019

delighted seasonal village scenery is depicted in this poem// beautiful poem

0 0 Reply
Chinedu Dike 25 October 2017

Beautiful and pleasing write-up embellished in poetic rhyme and rhythm. Thanks for sharing SK.

0 0 Reply
Me Poet Yeps Poet 01 July 2017

it is wonderful to know when so many take their invaluable time to encourage a non English poet in English poetography and help a villager in the finer nuances of composing poetry in a language other than ones own all have indirectly inormed you how wonderful it would be if you composed poetry as did Tagore in Bengali and earned the Poet Laurette as India's first non English poet I see the elements of yellow dates and white mulberry catch up in the eyes lovely fruit tree and a lovely poet one day you shall be so many have taken pains to read thee my fiend your poetry evokes a senses of innocence keep at it there are very minuscule poets like thee

0 0 Reply
Rajnish Manga 06 June 2017

The poem perfectly captures the life in a village in this phase of the season. Enjoyed reading it. Thanks a lot.

1 0 Reply
B.m. Biswas 09 June 2017

thank you uncountable...you commented earlier in this poem like Bri and again after being poem of the day....it is amazing and what a inspiration to me! i am grateful to you.

0 0
Pam Heath 06 June 2017

A delight to read. Great imagery.

1 1 Reply
B.m. Biswas 09 June 2017

thanks and it is a matter of delight to me that this poem delighted you.

0 0
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Sk. Nurul Huda

Sk. Nurul Huda

Debipur, Memari, Burdwan, West Bengal, India
Close
Error Success