mohobbat hai itna,
ki yeh dil bekarar hai,
khwabon mein bhi,
bas tera intejaar hai,
tujhe dekh...palkein jhuk jati hai meri,
pata nahi...
ye hai khamoshi,
ya ijhaar hai...........
ok nice read and enjoyed three wah wah kya baat hai srf uss ka chaheyey saath hai WOH TOE hai saheee ansk kee sharai par mazza to sirf chera heee layega buddapae ka kya bharosa see you have been absent lately at night with her only where have you bee all these months alone with..... yes...
I think once you loved someone truely thats why you give a great feels in your words and thats a wonder
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Woww dil chuu gya yr Bht shi h😍😍