Pranesh Patil

Longing

It's a hot summer day,
Longing for a rainy day.
The sun shines hard and sets very wild..
For the summer sun, it's your turn and
we're now on a hot cauldron.
Day and night with thirsty throats..
It's a hot summer day, It's a hot summer day
Longing for a rainy day

The leaves loose color and leave them tanned.
The flowers shed and the petals refuse to bloom..
The grass turned hay and no dew drops stay..
It's a hot summer day, It's a hot summer day
Longing for a rainy day

The koyal, the parrots have stopped singing,
Thirsty birds now fly in scarce..
The rivers and streams have dried to form
An deserted land with a cracks on them.
It has now the phase for the water race.
It's a hot summer day, It's a hot summer day
Longing for a rainy day

The buildings that soar high into the sky,
The gardens of the rich still bore the lush green grass
Farmers and the poor are in a infinite wait..
As their see up the skies and hope again
It's a been hot summer day, It's a been hot summer day
Mercy on the souls with a rainy day, with a rainy day...

Topic(s) of this poem: rain

Poem Submitted: Saturday, May 7, 2016

Form: Stanza


Add this poem to MyPoemList

Rating Card

5,0 out of 5
1 total ratings
rate this poem

Comments about Longing by Pranesh Patil

  • Dr Tony BrahminDr Tony Brahmin (9/10/2019 3:33:00 AM)

    The flowers shed and the petals refuse to bloom..
    The grass turned hay and no dew drops stay..
    It's a hot summer day, It's a hot summer day
    Longing for a rainy day.. Longingness is human. in so many way we long all our lives. thank u for writing about the basic need. tony

    Report Reply
    0 person liked.
    0 person did not like.
  • I-jung Tsai (7/4/2016 1:01:00 AM)

    Hi, this is I-Jung Tsai writing from Taiwan. I host a poetry column monthly on Mandarin Daily News, which is the only newspaper for children in Taiwan. I came across your Longing in a really very hot evening and enjoyed it a lot. I am wondering if I can introduce it to our young readers. I will have to do some translation only if I can have your permission.

    Best regards,

    Report Reply
    Pranesh(12/14/2017 6:38:00 AM)

    yes please, you may do so.sorry for the very very late reply indeed.

    0 person liked.
    0 person did not like.



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags