Oh de wereld; het doet mijn ogen zeer,
Bedrog, verraad, leugens, lusten, ruzie,
Jammer genoeg gebeurt het keer op keer,
Het is een mislukte show dat ik zie.
Ik vraag me zuchtend af: waar gaat het heen?
Zijn er hier sterkere ogen te vinden
Die licht geven en die sterk zijn alleen
Omdat ze met een schoonheid zijn verbonden?
Ja, ik zie wat; ik zie wat in de verte,
Een mooie straal vanuit het aangezicht.
Mijn treurende hart; je hoeft niet ver te
Zoeken (blijkbaar)voor dat schijnende licht.
Oh mooie ogen, ik ben vaak bedrogen,
Maar jij bent het licht van mijn vermoeide ogen.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem