*c) Julius Caesar Poem by Paolo Giuseppe Mazzarello

*c) Julius Caesar

Rating: 2.8


Enter CASCA and CICERO

CASCA: Tomorrow in the senate we shall have to work. Caesar will be sitting.
CICERO: An orator does not go out of fashion, I shall deliver a speech.
CASCA: To be a conspirator has become fashionable.
CICERO: Our roles are not so definite, we use to ignore them.
CASCA: You yourself mention ignorance! Were not you Princeps Senatus?
CICERO: Though he put the crown by thrice, the dictator wants to be top of Rome.
CASCA: He is really top of Rome. Senators are useless.
CICERO: Antony is his shadow and wants put himself in his place. However I am looking all
around.
CASCA: I am one of your accomplices and wonder whether you are seeing anything interesting.
CICERO: I don't like Marullus. Let's get the tribun of the people killed.
CASCA: Do you want to kill a son, too? We already must kill a father.
CICERO: Maybe I don't like killing fathers.

II,1
Enter MARCUS BRUTUS and PORTIA

BRUTUS: As sentinel greets the dawn, so I greet your return. You are late.
PORTIA: Sure, I was very busy at the market-place. Sometimes woman carries a heavy load.
BRUTUS: We must save Rome. People must honour its laws.
PORTIA: I always honoured those laws.
BRUTUS: For this reason I got married with you and did not want another in your place.
PORTIA: My place is close to our native Lares.
BRUTUS: Tradition is on our side. Our homework is the usual one.
PORTIA: No homework but this: one can not re-wind the spindle of time.

*c)  Julius Caesar
Sunday, March 1, 2009
Topic(s) of this poem: love and life,pastime
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
The dialogue between Brutus and Portia recalls the past of Portia and Marullus (see also 'The Colonel Chabert' by Balzac. In the picture: cover of this novel edited by Newton and Compton, Italy) .
COMMENTS OF THE POEM
Sarwar Chowdhury 11 July 2009

Lively dialoges.......... In a ammmmmazing way history teller! 10+

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success