But, A Poem By The Persian Poet Azita Ghahreman In Hindi/Urdu Translation Poem by Ravi Kopra

But, A Poem By The Persian Poet Azita Ghahreman In Hindi/Urdu Translation



hum roothay hue hain
hain to paas paas
magar nazar nahin milaate
kali raat ko dekhte
barsaat ki rim jim sunte rehte hain

barsaatein bund ho jati hain
naye mausam main nazar milaye
bahar k barey sochte hain
lakin lagata hai aise k
hum ab ajnabi hain

Saturday, February 17, 2018
Topic(s) of this poem: break up
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
But by Azita Ghahreman

we are standing back to back
watching the darkness and the sound of the rain
the rain stops
another season comes
we turn our heads so we can contemplate spring
but we don't recognise each other

- a literal translation of the original in persian on the web
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success