Special friends are very few.
Darling, you have scored!
I was born to play with you,
So you won't be bored.
All is fair, no foolish tricks!
Gaming should be fun.
Neither tag, nor hide-and-seek,
It's another one:
Old and famous merry game
Called blind-man's-buff.
You're older than I am -
Take and tie a scarf!
Blindfold me, I will be 'it',
You will hold a bell.
Make it jingle, do not sit,
Move around my cell!
I can hear through the walls,
I can break them down.
I'm listening to your voice,
Catching every sound.
Time is long, I have to learn
Where you are, my pal…
Since I've found you, it's your turn!
Listen to my bell!
____________________
(Ukhta,01 Mar 2016)
This is a very accomplished poem: the lines flow headlong forward, the speaker's voice never hesitates and that imparts to her words a quality of the inevitable. When she claims preternatural skills at the end, I'm a believer: I CAN HEAR THRU WALLS, / I CAN BREAK THEM DOWN. She is ready to excel at both halves of the game and invites her partner to another round! Do you intend the game to be a comment on ordinary affairs? WHAT I SEE IS A WOMAN LARGER THAN FATE: SHE CAN SEE THROUGH THE INTENTIONS OF THOSE AROUND HER - SHE WILL NOT BE DECEIVED.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Really lovely. I could feel the events happening in my head as I read it. Do comment on my poem.