Miss You, My Hometown Poem by Luo Zhihai

Miss You, My Hometown

Rating: 5.0

★Miss You, My Hometown

☆Poem by Beifangpiaoxue [China]
☆Translation by Luo Zhihai [China]

The past is a dusty dream
And you are my only missing
That water droping on the green leaves
Is my missing tears

I to the roaring sea
To the stalwart trees
And the tender flowers
Pour out my emotions
The blue sky responds me a
Cloud floating from my hometown
The mountains respond me a
river flowing from my hometown

Miss you, my hometown
Just in the season that Osmanthus blossoms give off a rich perfume
Just in the window that the bright moon shines into it
Just by the table that the red candle sobs on it
Just in my worrying chest



北京时间2014年12月14日21:00至:21:30翻译
Beijing time 12/14/2014 21: 00 to 21: 30 PM translation




▲Chinese Text
★想你,故乡

☆北方飘雪

往事是尘封的梦
而你是我唯一的思念
那绿叶上的水珠
是我思念的泪滴

我向呼啸的海
伟岸的树木
及柔弱的花草
倾述情感
蓝天回应我一朵
飘自故乡的云
大山回应我一条
流自故乡的河

想你,故乡
就在桂花飘香的时节
就在明月照进的纱窗
就在红烛啜泣的桌旁
就在牵肠挂肚的胸膛

2014-11-23

Sunday, December 14, 2014
Topic(s) of this poem: sad
COMMENTS OF THE POEM
Rajnish Manga 14 December 2014

Full marks to you friend. The poem evokes the nostalgic feelings through the graphic description of the poet's hometown. I don't know Chinese but your translation is flawless. Enjoyed it.

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success