In the summerI stretch out on the shoreAnd think of youHad I told the seaWhat I felt for you,It would have left its shores,Its shells,Its fish,And followed me.Translated by B. Frangieh And C. BrownSubmitted by Noele Aabye
A amazing poem for the sea, wandering and enjoying life.
Very simple but catching
Summer is always adorable in sea-shore area
Brilliant write in its simplicity.
The power of love has been captured so beautifully.
Nice.Had I told the sea what I felt for you.....it would have followed me. very good
To picture the ocean leaving its bed and walking behind the love-struck poet, as a poodle would trot behind its master, is a ridiculous image
lovely in its simplicity, but huge in its hyperbole. -gk
Lovely romantic musings in the backdrop of a soothing sea-shore scene. Thanks, Nizar.
Very heart touching. Thanks for sharing.
Simply beautiful. The ecstasy of love described so well.
Think of you. Thanks for sharing this poem with us.
Think of you...... thanks for posting.....
Is there a little bit of Pablo Neruda here?
how can anyone use words to go beyond words? but he does.
The romance this poet convey in his poems is more the the ability of the heart to bear.
I would like to translate this poem »
Read poems about / on: fish, summer, sea, fishing