গনতন্ত্রঃঃ (Democracy; ; Langston Hughes

গনতন্ত্র আসবে না
আজকের নয় এ বছরে নয় কোনোদিন নয়
ভয় আর সমঝোতার মধ্য দিয়ে।
অন্যদের যেমন অধিকার আছে
সে রকম আমারও আছে
দু'পায় দাঁড়িয়ে থাকার
কিংবা জমির মালিকানার।
লোকের কথা শুনেশুনে আমি ক্লান্ত
'সময় দাও সব হবে'
আগামীকাল একটি নুতন দিন।
মৃত্যুর পরে আমার স্বাধীনতার প্রয়োজন হবে না
আগামীকাল একটি রুটি পাব তার জন্য আজ বাঁচতে পারি না।
স্বাধীনতা হলো একটি বলবান বীজ
মহান প্রয়োজনে রোপন করা হয়েছে
আমিও এখানে বাস করি
আমি স্বাধীনতা চাই
ঠিক তোমার মতো
This is a translation of the poem Democracy by Langston Hughes
Wednesday, February 8, 2017
Topic(s) of this poem: democracy
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
COMMENTS

The Road Not Taken

Delivering Poems Around The World

Poems are the property of their respective owners. All information has been reproduced here for educational and informational purposes to benefit site visitors, and is provided at no charge...

2/25/2021 10:55:17 PM # 1.0.0.504